【Kei式】「息子の合格のため、母親が計画した」を英語で。(so that 対 because)独占

【Kei式】「息子の合格のため、母親が計画した」を英語で。(so that 対 because)の表紙
著者
iikawakei
ジャンル
教育
ページ数
5ページ
公開日
2013-06-30
人気
12ポイント
この無料レポート(電子書籍)をはてなブックマークに追加
【Kei式】「息子の合格のため、母親が計画した」を英語で。(so that 対 because)



●Wrong grammar!

The mom made a plan because her son can pass the test.


この文は、


「『息子のテスト合格のために、母親が計画を立てた』」


というとき、生徒さんがよく書かれるタイプの英訳文です。 結論からいうと


間違っています。 because または その後の文が。


では、一体 because のどこが間違っているのでしょうか?

矢印 この無料レポート(電子書籍)は、こちらからお読みいただけます。

お名前 メールアドレス
同意事項

通常ご利用のメールアドレスではなく、
購読専用のフリーアドレスの利用をおすすめします。
(推奨説明はコチラ)


購読条件

レポート(電子書籍)を無料でご覧いただくためには、下記のメルマガの購読が必要です。


この無料電子書籍のダウンロードフォームへ


注意事項

  • ご入力いただいた個人情報は、上記記載の各メルマガの個人情報保護方針、及び MUB株式会社の個人情報保護方針 に基づき管理されます。
  • ご入力いただいた個人情報は、上部記載の各メルマガの送付先として使用いたします。個人情報の開示、訂正、削除については、各メルマガに記載された窓口にてご相談、ないしは記載された方法にて、ご自身で行ってください(当方での代行はいたしません)。
  • この電子書籍の内容について、違法性を含む、説明と内容が一致しない等の問題がございました場合は、こちらより当社にご連絡願います。
プライバシーポリシー

このページの先頭へ

MUB株式会社 |  無料レポートスタンド「スゴワザ」 |  プライバシーポリシー |  推奨環境 |  要望受付、お問い合わせ |  よくあるご質問