【Kei式】Have GoneとHave Beenの違い と なぜ?
ある食品会社での企業内語学授業にて、私が実際にお教えした内容です。
生徒さんが以下のような文を書かれたときです。 ロシアに行かれたことがあり、そこでの出来事が綴られていました。
「 I have gone to Russia. I liked it lot. 」
と書いてあったので、
「 I have been to Russia. のほうが良いですよ!」
と訂正させていただきました。
その後、順番的に先に説明すべき別事項があり、
結局、 授業では have been と have gone の違いを説明する時間がありませんでしたが、私はずっと気になっていました。
文章に起しましたので、コチラのレポートにてご説明しようとおもいます。
生徒さんが以下のような文を書かれたときです。 ロシアに行かれたことがあり、そこでの出来事が綴られていました。
「 I have gone to Russia. I liked it lot. 」
と書いてあったので、
「 I have been to Russia. のほうが良いですよ!」
と訂正させていただきました。
その後、順番的に先に説明すべき別事項があり、
結局、 授業では have been と have gone の違いを説明する時間がありませんでしたが、私はずっと気になっていました。
文章に起しましたので、コチラのレポートにてご説明しようとおもいます。
この無料レポート(電子書籍)は、こちらからお読みいただけます。
注意事項
- ご入力いただいた個人情報は、上記記載の各メルマガの個人情報保護方針、及び MUB株式会社の個人情報保護方針 に基づき管理されます。
- ご入力いただいた個人情報は、上部記載の各メルマガの送付先として使用いたします。個人情報の開示、訂正、削除については、各メルマガに記載された窓口にてご相談、ないしは記載された方法にて、ご自身で行ってください(当方での代行はいたしません)。
- この電子書籍の内容について、違法性を含む、説明と内容が一致しない等の問題がございました場合は、こちらより当社にご連絡願います。